STTI 30 r.1′-7′


LineText originalText translated
r. 1'1c saman4 i3 ši-iq-dum 5 sila31 oil bottle with almond oil of 5 sila/litres;
r. 2' 1c i3 ši-iq-dum i3 bur sab 1 almond oil, oil in an alabastron;
r. 3' 1c dug i3 bulugx(šim×uḫ3!) saga10 1 jar (= 30 sila/litres) with high quality oil (aromatized) with ballukku-wood;
r. 4' 1c dug i3 bulugx(šim×uḫ3!) us2 1 jar (= 30 sila/litres) with standard quality oil (aromatized) with ballukku-wood;
r. 5' 1c dug i3 eren babbar2 1 jar (= 30 sila/litres) with oil (aromatized) with ‘white cedar’;
r. 6' 3c tu9!(še3) bala 3 bala-garments/textiles;
r. 7' niĝ2 x that ….
Commentary

The obverse lists leather bags, each filled with textiles, animal horns, or other items (similarly in AGGT 572). The subscript was obviously left unfinished, so the purpose of the valuable objects listed remains unknown.

r. 1′ f.: see Sallaberger 1996: 71 fn. 268

r. 2′: bur is the word for vessels made of stone or metal; the form is sab[glossary=sab], the short, rounded oil flask.

r. 3′ f.: On bulugx see Brunke/Sallaberger 2010: 50.

r. 6′: For tu9 bala, a garment and a quality of textiles, see Molina 2014: 69.

Bibliography

  • Brunke/Sallaberger 2010 = Brunke, Hagan; Sallaberger, Walther (2010): Aromata für Duftöl, in: Kleinerman, Alexandra; Sasson, Jack (eds.), Why Should Someone Who Knows Something Conceal It? Cuneiform Studies in Honor of David I. Owen on His 70th Birthday. Bethesda, MD: CDL Press, 41–74.
  • Molina 2014 = Molina, Manuel (2014): Sargonic Cuneiform Tablets in the Real Academia de la Historia. The Carl L. Lippmann Collection. Madrid: La Imprenta.
  • Sallaberger 1996 = Sallaberger, Walther (1996): Der babylonische Töpfer und seine Gefäße nach Urkunden altsumerischer bis altbabylonischer Zeit sowie lexikalischen und literarischen Zeugnissen. Mesopotamian History and Environment, Memoirs 3. Ghent: University of Ghent.